Этому фильму дали рейтинг 16+, хотя я считаю, что он смахивает на все 18+. Почему-то когда пишут, что кинокартина для совершеннолетних, людям кажется, что значит в фильме много интимных сцен. Здесь они тоже имеются, хоть и не в слишком откровенном виде, хотя Сибиллу и Дориана показывают обнаженными сбоку...
Лично мне было противно смотреть, как сошедший с ума парень, "как Дэнди лондонский одетый" соблазняет старых бабушек, а те вспоминают молодость при виде юного обольстителя. Все эти сцены, где накуренный Дориан поддается плотским утехам, количество партнеров, бисексуальность, когда его разум лишается каких-либо границ, и он начинает приставать уже не к женщинам, а художнику, который также не может устоять перед красавцем, мне противны.
Я не ханжа и не расист, но от всей этой грязи становится противно, да и ладно б он предпочитал мужчин с самого начала, но переход от бабника к любителю мужчин и назад - полный треш).
Я читала книгу на английском, причем от разных издательств, даже Оксфорда. Напишу как-нибудь отзыв для сравнения книги и фильма.
Я также знакома с биографией гениального Оскара Уальда и о том, что написал Дориан Грей о своем юном любовнике. В книге Дориан белокурый и голубоглазый. В фильме же кареглазый брюнет, но я не буду к этому придираться, так как невинное создание, а потом и порочного дьяволенка Бен сыграл на отлично.
В начале фильма я сама чуть не влюбилась в этого героя. Он был таким скромным, так смотрел на Сибиллу.
Я часто пересматриваю сцену, где он входит в гримерную и теребит плащ, путаясь в словах при виде красивой, но такой же невинной девушки, как и он сам.
То, как Дориан смотрит, делает комплименты и признается в чувствах - очень красивая сцена, я бы сказала самая лучшая из всех в этом фильме. Это "Я благоговею и теряюсь перед вашей красотой" - одурманит любую девушку. Сейчас пишу и уже хочу пересмотреть этот эпизод).
Фраза коварного Генри, ставшего личным инкубом Дориана - одна из самых любимых в фильме.
- Как далеко зашли ваши отношения с юной особой?
- У нас всё не так. Сибилла для меня святыня.
- Только к святыням и стоит прикасаться.
После этого выражение лица Грея меняется, он будто задумывается над речью друга, доверяет его опыту и подбивает Сибиллу к скреплению любви.
Вообще, судя по фильму, Сибилла была самой достойной и единственным светлым событием в жизни Дориана.
Мне очень понравилась подобранная актриса, хотя по глазам я ее узнала - она играла в Питер Пен. Не нравится мне этот фильмец, но в Дориане Грей Рейчел открылась для меня по-новой.
К декорациям, костюмам, жестам, пейзажам у меня претензий нет. Я бы с радостью прогулялась бы по такому мрачному и таинственному Лондону.
Спасибо, что окунули в старинную атмосферу. Подумать только, этому фильму уже 12 лет, а посмотрела впервые я его лишь 2 года назад!
Актер, сыгравший художника миловидный, а вот Генри показался мне староватым и неинтересным.
На роль дочери Генри могли б подобрать актрису по-симпатичней. Она не подходит лицом для той эпохи, да и внешне никакая. Уж извините, но ладно б случайная связь, а то нам хотят втюхать, что спустя 20 лет нестареющий, тщеславный и подлый Дориан вдруг чуть ли не влюбился в такую грубоватую лицом девушку.
Они не смотрятся вместе ну никак.
Также считаю надо поставить отметку 18+, поскольку в фильме некоторые сцены откровенно пугают, от резко начавшей лаять собаки до портрета, где резко у героя начинает шевелиться глаз, и откуда не возьмись падает червяк - фу, жуткое зрелище.
Слишком много мистики и пугающих сцен: утопленная Сибилла, кладбище, брат Сибиллы, которого переехал поезд, прогнивший портрет, подвал, монстр, который вылезает из портрета и забирает молодого Дориана в вечное царство картин.
Как бы с одной стороны интересно, но когда смотришь ужасы - одно, там и так понятно, что будет полная дичь, а тут, вроде бы, не мистика, но много фантастически устрашающих моментов.
Как таковых претензий к кинокартине у меня нет. Главные герои классные, что до озвучки: на русском озвучили профессионально, мне понравилось гораздо больше, чем в оригинале.
В русской версии после комплиментов, Сибилла говорит "Как ваше имя? Вы не назвали имени", в то время, как в английской она больше смеется и говорит приторным, слащавым голоском, как инфантильная дурочка.
В русской версии Сибиллу показали больше скромной и наивной, в английской же хохотушкой, причем то ли это замысел режиссера, то ли актриса переигрывала - голос полностью меняет мнение о героини.
Фильм мне понравился, думаю пятерку он все же заслужил. Я не хожу по кинотеатрам, но на этот фильм пошла бы!
Сценаристам плюс за интригующе пугающие моменты. Я не любитель вздрагивать и вскрикивать - не люблю, когда страшно, но понимаю, что многие обожают щекотать нервы. И все же в фильме надо было сделать больше акцента на разрушение личности, чем на мистику. Дориан мелькает в каждом кадре, но все же философия уступает мистике в этом фильме.
Понятно, что многие моменты невозможны - взять ту же телепортацию из жизни в портрет. А еще я не поняла, каким образом художник вдруг влюбился в Дориана, и почему тому пришло в голову поцеловать создателя своего портрета...
Больше в фильме Дориан не пытался заполучить сердце какого-либо мужчины. Художник будто стал страдать, что Дориан всем достается и отстраняется от него. Дабы не потерять друга, он решил податься чарам?
Почему тогда Генри Бог миловал от Дориана? Дориан в конце ревет, что это Генри превратил его в монстра, но Генри прав: он ничего не делал - всего лишь показал Дориану доступную и легкую жизнь запретных плодов. И правда, столько людей вокруг, никто не свихнулся от свободы - только Дориашка. Так кого винить? Его - такого глупого, наивного и податливого. В принципе, Генри поплатился за свой грех - его дочь влюбилась в Дориана, и Грей, кажется, в нее тоже. Из героев мне больше всех понравилась, конечно же, Сибилла. Художника жаль, но его влюбленность в Дориана меня разочаровала. Отрицательными считаю Дориана и Грея - один соблазнился не от большого ума, другой провоцировал забавы ради.
В общем, будьте готовы к жутким моментам во время просмотра.
Ответ: Рекомендую